Grabados japoneses antiguos de Tokaido.es |
Nombre de estilo en los grabados japoneses
Abuna-e
“Imágenes risueñas”
Surgieron a principios del año 1720, tras una no aceptación por parte del
gobierno, contra las imágenes más explícitas, shun-ga. Son lo más similar,
en el arte de los grabados japoneses antiguos, a los desnudos en arte
occidental, captando generalmente los temas en un momento de intimidad y
parcialmente desnudados.
Banzuke
Programas impresos para eventos de entretenimiento público,
a menudo para el teatro Kabuki La
primera forma de grabado japonés en madera estaba asociada con Kabuki. Producido a menudo para el kaomise (programa de presentación de la
temporada de kabuki), que se les conoce
como kaomise-banzuke .
E-goyomi
Literalmente, "cuadro
del calendario” Surimono que dio consonancia
a los largos y cortos meses, el año japonés fue dividido en meses de 29 y 30
días, en un patrón que cambiaba cada año, siendo distinto cada año.
Durante casi trece siglos Japón usó un calendario
lunar-solar, creado en 602, por el sacerdote coreano Kanroku, hasta que fue reemplazado en el momento de la Restauración Meiji por un calendario
puramente solar, con un año de 365 días, el 1 de enero de 1873.
Debido a que la elaboración de los calendarios era un
monopolio del gobierno, estaba prohibido su edición a los editores en general,
esta información fue realizada generalmente en el diseño de los grabados
japoneses de una forma muy astuta para solventar las prohibiciones.
E-hon
Literalmente, "libro
ilustrado”, como indica su nombre, en general, estos grabados japoneses
eran para álbumes o libro ilustrado. Se
utiliza a menudo como parte del título de trabajo.
Fūkei-ga
Imágenes de paisajes.
Kacho-ga, Kacho-e
Imágenes de aves y flores.
Kuchi-e
Ilustraciones del frontispicio, la ilustración que acompaña
al título del libro en las primeras hojas, para las novelas y las revistas
literarias alrededor del año 1900
Muchos de los principales artistas del grabado japonés de la
era Meiji los produjeron. Los temas
primarios como son bijin
o kuchi-e,
que se muestra forma idealizada, que era
habitual en la mayor parte de la historia de ukiyo-e , aunque por entonces, influenciado por el arte occidental,
con un estilo más realista que estaba surgiendo.
Meisho-e
Meisho, literalmente
"lugar con nombre" son
lugares famosos, a menudo con conexiones literarias e históricas, que a veces
conducían a connotaciones poéticas estandarizadas. Las asociaciones
estacionales a menudo también estaban presentes, de ahí meisho-e , grabados de
lugares famosos.
Mitate-e
Mitate literalmente "comparado" son reconstrucciones contemporáneas de sucesos muy
conocidos de la historia o de un mito, a menudo con una parodia en mente.
Musha-e
Originalmente, pinturas de guerreros históricamente
importantes; También incluye las impresiones del guerrero.
Okubi-e
Literalmente, "imagen
de cabeza grande" es un retrato de un busto, donde se muestra apenas
la cabeza y los hombros.
Sansui
Paisaje, literalmente "montañas y aguas" por lo tanto sansui-ga, son imágenes del paisaje.
Shin Hanga
Literalmente, "nuevas
impresiones", es el resurgimiento del movimiento japonés del grabado
japones en madera, que comenzó en el período
de Taisho y que fusiono los tradicionales temas de los grabados japoneses antiguos
y sus técnicas de impresión, junto con las técnicas occidentales de dibujo,
para revitalizar la impresión tradicional del grabado japones.
Shini-e
Son grabados japoneses que conmemoran la muerte, literalmente
"cuadros de la muerte"de
alguna persona importante del mundo flotante.
La mayoría fueron de actores Kabuki, pero algunos grabados
japoneses también conmemoraban a artistas de woodblock, y en ocasiones a
músicos.
El fallecido suele ser retratado con túnicas azul claro, asociadas
con la muerte y la impresión generalmente incluye la fecha de la muerte de la
persona, su edad, su nombre budista póstumo “kaimyo” y la ubicación de su
tumba.
Algunos también incluyeron el poema de la muerte del
difunto, o versos conmemorativos escritos por amigos o asociados.
Shun-ga
Imágenes eróticas, literalmente "imágenes de primavera" que es un eufemismo típico para el erotismo.
Sosaku Hanga
Literalmente "impresiones
creativas” es un movimiento los grabados japoneses del siglo XX, que
utilizó conceptos artísticos occidentales. El artista estaba involucrado en la
producción de los grabados, a menudo realizando todo el proceso por su cuenta, en
el tema y la presentación, siendo la era la del arte contemporáneo.
Surimono
Literalmente “cosas
impresas". Los grabados japoneses realizados y distribuidos de forma
privada, en su mayoría producidas en pequeñas cantidades. La mayoría tenía poesía,
generalmente comisionada por clubes de poesía privada o en ocasiones calendarios
y se usaban a menudo como invitaciones, avisos, tarjetas de felicitación y de
vacaciones, etc. Por lo general se imprimían muy finamente, con técnicas de
impresión elaboradas e inusuales, como el uso de polvos metálicos, como él oro.
Uki-e
Literalmente "imágenes
flotantes” Impresiones en perspectiva, es decir, impresiones realizadas con
la recién introducida técnica de perspectiva occidental, en oposición al método
clásico chino de retratar la profundidad y la distancia.
Ukiyo-e
Literalmente "imagen del mundo flotante” es un término
usado originalmente para describir las impresiones de actores y cortesana que
representan la vida en el mundo epicúreo de la clase media de Edo, el llamado
"Mundo Flotante". Ahora se utiliza para describir grabados japoneses
antiguos.
Uta-e
Literalmente "cuadro
del poema" es una impresión que representa el ajuste de un poema u
otro verso. El texto se escribe generalmente encima o al lado de la imagen. En
algunos casos, por ejemplo, en surimono, la imagen alude al poema
incorporando hábilmente con caracteres japoneses ilustrados e imágenes
alegóricas, para formar una especie de código visual para el poema, algo que
ahora es muy difícil de descifrar debido a ser símbolos antiguos.
Yakusha-e
Grabados japoneses de actores de Kabuki son uno de los principales tipos grabados japoneses antiguos
que actualmente se siguen imprimiendo.
Tokaido 東海道 Ukiyo-e grabados japoneses antiguos
Tokaido 東海道 Ukiyo-e grabados japoneses antiguos
No hay comentarios:
Publicar un comentario